English
صدر في: ١ / ١٢ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٩ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٤٩٤٩) الصادر في ٢٣ من سبتمبر ٢٠٢٢م.
English
صدر في: ١ / ١٢ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٩ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٤٩٤٩) الصادر في ٢٣ من سبتمبر ٢٠٢٢م.
أولاً: جدول رقم (١) اللوائح الفنية الغذائية الخليجية
م | رقم اللائحة | الاسم باللغة العربية | الاسم باللغة الإنجليزية | تاريخ دخولها حيز النفاذ |
١ | SFDA.FD GSO ٢٦٨٥:٢٠٢٢ | طحين الذرة منزوعة الجنين وجريش الذرة | Degermed maize (corn) meal and maize (corn) grits | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢ | SFDA.FD GSO ٢٦٨٢:٢٠٢٢ | أغذية الحميات المخصصة للتحكم في الوزن | Diets Foods for use in weight control | ١/ ٣ /٢٠٢٤م |
٣ | SFDA.FD GSO ٢٧٠٥:٢٠٢٢ | زيت المورينجا | Moringa oil | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٤ | SFDA.FD GSO ٢٧٠٦:٢٠٢٢ | منتجات أوراق المورينجا | Moringa leaf products | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٥ | SFDA.FD GSO ٢٧٠٤:٢٠٢٢ | البدائل النباتية لمنتجات اللحوم والمنتجات ذات الأصل الحيواني (Vegan) | Plant-based substitutes for meat and other products of animal origin (Vegan) | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٦ | SFDA.FD GSO ٧٠٧:٢٠٢١ | المنكهات المسموح باستخدامها في المنتجات الغذائية | Flavourings permitted for use in foodstuffs | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٧ | SFDA.FD GSO ١٨١٧:٢٠٢٢ | التونة المعلبة والبونيتو المعلبة | Canned Tuna and Canned Bonitos | ١ /٣/ ٢٠٢٤م |
٨ | SFDA.FD GSO ١٩٨٩:٢٠٢٢ | ثمار الكيوي | Kiwi fruit | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٩ | SFDA.FD GSO ١٨:٢٠٢٢ | المشروبات الغازية غير الكحولية | Non- Alcoholic Carbonated Beverages | ١ /١ /٢٠٢٥م |
١٠ | SFDA.FD GSO ١٠١٩:٢٠٢٢ | زيت الزيتون وزيت متبقي (ثفل) الزيتون المعد للطعام | Edible olive oil and olive pomace oil | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١١ | SFDA.FD GSO ٤٨٩:٢٠٢٢ | البهارات والتوابل – حب الهال (حبهان) | Spices And Condiments – Cardamom | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٢ | SFDA.FD GSO ٤٤٢:٢٠٢٢ | حب البن الأخضر | GREEN COFFEE BEANS | ١ /١ /٢٠٢٥م |
١٣ | SFDA.FD GSO ٨٤٥:٢٠٢٢ | جبن الإدام | Edam Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٤ | SFDA.FD GSO ٨٣٣:٢٠٢٢ | جبن الموزاريلا | Mozzarella Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٥ | SFDA.FD GSO ٣٣٦:٢٠٢٢ | جبن الشيدر | Cheddar Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٦ | SFDA.FD GSO ٢٣٠٠:٢٠٢٢ | اللحوم المتبلة المبردة والمجمدة | Chilled and Frozen Marinated Meat | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٧ | SFDA.FD GSO ٢٠٩٥:٢٠٢٢ | جبنة براي | Brie Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٨ | SFDA.FD GSO ١٣٣٩:٢٠٢٢ | جبن الجودا | Gouda Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
١٩ | SFDA.FD GSO ٢٢٨٩:٢٠٢٢ | جبن هافارتي | Havarti Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢٠ | SFDA.FD GSO ٢٢٨٧:٢٠٢٢ | جبنة الكاممبرت | Camembert Cheese | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢١ | SFDA.FD GSO ١٤٧:٢٠٢٢ | عسل النحل | Honey | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢٢ | SFDA.FD GSO ١٠٦٠:٢٠٢٢ | الاشتراطات العامة لتجهيز وتداول الشاورما | General Requirements For Preparation And Handling Of Shawu rma | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢٣ | SFDA.FD GSO ١٨٧١:٢٠٢٢ | الشعيرية سريعة التحضير «النودلز» | Instant noodles | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢٤ | SFDA.FD GSO ١٣٥٤:٢٠٢٢ | منتجات بروتين الصويا | Soy protein products | ١ /٣/ ٢٠٢٤م |
٢٥ | SFDA.FD GSO ١٧٥٤-٢:٢٠٢٢ | الزيوت النباتية المعدة للطعام – الجزء الثاني | Edible Vegetable Oils – Part ٢ | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢٦ | SFDA.FD GSO ١٦٨:٢٠٢٢ | اشتراطات مخازن حفظ المواد الغذائية الجافة والمعبأة | Requirements of storage facilities for dry and canned foodstuffs | ١/ ٣ /٢٠٢٤م |
٢٧ | SFDA.FD GSO ٨٣٧:٢٠٢٢ | بعض البقوليات | Certain Pulses | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢٨ | SFDA.FD GSO ٩:٢٠٢٢ | بطاقات المواد الغذائية المعبأة | Labeling Of Prepackaged Food Stuffs | ١ /١ /٢٠٢٥م |
٢٩ | SFDA.FD GSO ٢٣٣٣:٢٠٢٢ | اشتراطات الادعاءات الصحية والتغذوية على المنتجات الغذائية | Requirements for Health and Nutrition Claims on Food Products | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٣٠ | SFDA.FD GSO ١٠٠٣:٢٠٢٢ | حبوب الأرز | Rice Kernels | ١ /٣/ ٢٠٢٤م |
٣١ | SFDA.FD GSO CODEX STAN ١٠٣:٢٠٢٢ | التوت الأزرق سريع التجميد | Quick Frozen Blueberries | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٣٢ | SFDA.FD GSO CODEX STAN ٣٠١:٢٠٢٢ | دقيق الساغو الصالح للأكل | Standard for Edible Sago Flour | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٣٣ | SFDA.FD GSO CODEX STAN ٢١٤:٢٠٢٢ | فاكهة الباملو | Standard for Pummelos | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٣٤ | SFDA.FD GSO CODEX STAN ٢١٢:٢٠٢٢ | السكريات | Sugars | ١/ ٣ /٢٠٢٤م |
٣٥ | SFDA.FD GSO CODEX STAN ٢٢٦:٢٠٢٢ | كشمش الكاب | Cape Gooeberry | ١ /٣/ ٢٠٢٤م |
٣٦ | SFDA.FD GSO ٨٣٦:٢٠١٦ | منتجات الأسماك المغطاة بعجينة التغطية والبقسماط والمجمدة | Frozen fishery products coated with bread crumb | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٣٧ | SFDA.FD GSO ١٨٠٠:٢٠٠٧ | اجار المانجو | Mango Chutney | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٣٨ | SFDA.FD GSO ٢٥١٦:٢٠١٦ | خلطات محسنات القهوة العربية المعبأة | Prepackaged mixed improvers of Arabic coffee | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٣٩ | SFDA.FD GSO ١٧٥٢:٢٠٠٦ | الفانيليا | Vanilla | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٤٠ | SFDA.FD GSO ٢٥٧٧:٢٠٢١ | بطاقات شراب وعصائر ونكتار الفواكه | Labelling of fruit juices nectars and fruit drinks | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
ثانياً: جدول رقم (٢) تعديل للوائح الفنية الغذائية الخليجية
م | رقم نموذج التعديل/ التصويب | الاسم باللغة العربية | الاسم باللغة الإنجليزية | تاريخ دخولها حيز النفاذ |
١ | SFDA.FD GSO ١٨١٣:٢٠١٣/Amd ١:٢٠٢٢ | دبس التمر | Dates Syrup (Dibs Altamr) | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٢ | SFDA.FD GSO ٢٥٢٥:٢٠١٦/Amd ١:٢٠٢٢ | دبس الرمان الطبيعي | Natural Pomegranate Syrup (Debs) | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٣ | SFDA.FD GSO ١٣٢٧:٢٠٠٢/Amd ١:٢٠٢٢ | اللحوم المجهزة – لحم الدجاج المفروم | Processed meat: Minced chicken meat. | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٤ | SFDA.FD GSO ٢٠٤١:٢٠١٠/Amd ١:٢٠٢٢ | شراب الصويا | Soya drink (Soya beverage) | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٥ | SFDA.FD GSO ١٠٧١:٢٠١٤/Cor ١:٢٠٢٢ | السكر ومنتجاته – حلاوة الطحينية | Sugar and its product- Al-Halawa
Al-Tehenia |
تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٦ | SFDA.FD GSO ٢٥٩:٢٠١٥/Amd ١:٢٠٢٢ | رقائق الذرة (كورن فليكس) | CORN FLAKES | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٧ | SFDA.FD GSO ١٩٣٠:٢٠٠٩/Cor ٢:٢٠٢٢ | منتجات جوز الهند السائل: جوز الهند وقشدة جوز الهند | Aqueous Coconut Products :Coconut and Coconut Cream | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٨ | SFDA.FD GSO ١٠١٧:٢٠١٤/Cor ١:٢٠٢٢ | المياه العطرية المعدة للاستهلاك الآدمي -المتطلبات العامة | Edible Essential Water – General requirements | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٩ | SFDA.FD GSO ٩٦٩:١٩٩٧/Cor ١:٢٠٢٢ | مستودعات تجميد وتبريد المواد الغذائية – الجزء الثاني: المتطلبات العامة | Stores for frozen and chilled foodstuff-PART ٢: General requirements. | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٠ | SFDA.FD GSO ١٦٠:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | الجبن المعامل والجبن المعامل القابل للدهن وشبيه الجبن المعامل وشبيه الجبن المعامل القابل للدهن | Processed Cheese and Spreadable
Processed Cheese and Processed Cheese Imitation and Spreadable Processed Cheese Imitation |
تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١١ | SFDA.FD GSO ١٧٤:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | الحليب الخام | Raw milk | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٢ | SFDA.FD GSO ٤٥٧:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | المثلوجات الغذائية | Edible Ices | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٣ | SFDA.FD GSO ٩٩٥:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | اشتراطات عامة لاستخدام المحليات في المواد الغذائية | Sweeteners Permitted In Food – General Requirements | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٤ | SFDA.FD GSO ١٣١٦:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | المايونيز | Mayonnaise | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٥ | SFDA.FD GSO ١٩٠٩:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | اشتراطات تداول الأغذية الجاهزة للأكل | Requirements for handling of
ready-to-eat-foods |
تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٦ | SFDA.FD GSO ٢١٠٧:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | صلصة الخردل | Mustard Sauce | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٧ | SFDA.FD GSO ٢١٩٩:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | منتجات الطماطم المحفوظة – كاتشاب | Preserved tomato products – Ketchup | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٨ | SFDA.FD GSO ٢١٩٨:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | صلصة السلطة | Salad Dressing | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٩ | SFDA.FD GSO ٢٠٣٣:٢٠٢١ | اللبن واللبن المنكه وشراب اللبن | Laban, Flavoured Laban, and Laban Drink | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٢٠ | SFDA.FD GSO ٧٨٧:٢٠٢١/Amd ١:٢٠٢٢ | زبدة الفول السوداني | PEANUT BUTTER | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
ثالثاً: جدول رقم (٣) اللوائح الفنية السعودية في مجال الغذاء والأعلاف
م | رقم اللائحة | الاسم باللغة العربية | الاسم باللغة الإنجليزية | تاريخ دخولها حيز النفاذ |
الغذائية | ||||
١ | SFDA.FD ٥٠٢١ | بطاقات البيانات الإيضاحية للخضار والفواكه الطازجة | Labelling of Prepackaged Fruit and
Vegetables |
١ /٣ /٢٠٢٤م |
٢ | SFDA.FD ٢٤٨٣ | الدهون المتحولة | Trans Fat | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٣ | SFDA.FD ١٠٢١ | الأغذية الخالية من الجلوتين | Gluten-free foods | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٤ | SFDA.FD ٥٥ | المكملات الغذائية | Food supplement | تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
٥ | SFDA.FD ٥٠٢٢ | معايير التسويق والإعلان عن الأغذية والأطعمة الصحية | Requirements for marketing &
advertisements of food |
١ /٣ /٢٠٢٤م |
٦ | SFDA.FD ٥٠٢٣ | الإفصاح عن محتوى الكافيين في المشروبات المقدمة في المنشآت الغذائية | Declaration of caffeine content on Food Establishments Menu’s Selling
Away-From-Home Foods |
١ /٧ /٢٠٢٥م |
٧ | SFDA.FD ٥٠٢٤ | البيانات التغذوية في المتاجر الإلكترونية/ المبيعات عبر الإنترنت | Nutritional labelling on E-commerce/Internet sales | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
٨ | SFDA.FD ٥٠٢٥ | التراكيب الغذائية التكميلية للحوامل والمرضعات | Pregnancy and Lactation Nutrition Formulas | ١ /٧ /٢٠٢٥م |
٩ | SFDA.FD ٥٠٢٦ | وسم الوجبات الغذائية عالية المحتوى بالملح في قوائم طعام المنشآت الغذائية | Labeling of high-salt meals in food
establishments› menus |
١ /٧ /٢٠٢٥م |
١٠ | SFDA.FD ٣٥٥ | أغذية كبار الرضع وصغار الأطفال | Older Infants and young children food | ١ /٧ /٢٠٢٥م |
١١ | SFDA.FD ٥٠٢٨ | الإفصاح عن مسببات حساسية الطعام ضمن بطاقات المواد الغذائية المعبأة | Labeling of Food Allergens on
Prepackaged Food |
تدخل حيز النفاذ من تاريخ الاعتماد |
١٢ | SFDA.FD ٥٠٢٩ | وسم النشاط البدني ضمن قائمة وجبات المنشآت الغذائية التي تقدم الطعام للمستهلك خارج المنزل | Labeling of physical activities in menus of food establishments away from home | ١/ ٧ /٢٠٢٥م |
الأعلاف | ||||
١٣ | SFDA.FD ٥٠٢٠ | الملوثات في الأعلاف | Contaminants in Feed | ١ /٣ /٢٠٢٤م |
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٤٩٩٣) الصادر في ١١ من أغسطس ٢٠٢٣م.
المادة/ الفقرة | نص الفقرة الحالي | التعديل |
الفقرة (٨) من المادة (الثامنة) | ٨- يلتزم الشخص المقيم الخاضع للضريبة والمسجل لدى الهيئة بعرض شهادة التسجيل في مقر عمله الرئيسي وفروعه بحيث تكون ظاهرة للعامة. | ٨- يلتزم الشخص المقيم الخاضع للضريبة والمسجل لدى الهيئة بعرض شهادة التسجيل في مقر عمله الرئيسي وفروعه ومتاجره الإلكترونية بحيث تكون ظاهرة للعامة. |
الفقرة (٥) من المادة التاسعة | ٥- أي نشاط تمارسه جهة حكومية بصفتها سلطة عامة، لن يعد نشاطاً اقتصادياً وفقاً لأغراض النظام وهذه اللائحة. يعد من قبيل ممارسة النشاط الاقتصادي، قيام جهة حكومية بأنشطة تنطوي على القيام بتوريدات لسلع أو لخدمات بصفة غير صفتها كسلطة عامة. | ٥- لا يعد النشاط الذي تمارسه الجهة الحكومية بصفتها سلطة عامة نشاطاً اقتصادياً لأغراض تطبيق النظام واللائحة، إذا تحققت كافة الاشتراطات الآتية:
أ- وجود أداة نظامية تخول الجهة الحكومية بممارسة النشاط. ب- ألا تكون الجهة الحكومية تمارس النشاط وفقاً لمعايير اقتصادية/ تجارية. ج- أن تكون الجهة الحكومية تمارس النشاط بصفة حصرية؛ ويقصد بالحصرية انعدام المنافسة مع القطاع الخاص بحيث لا يمكن لغير الجهات الحكومية ممارسة هذا النشاط. |
الفقرة (٦) من المادة (التاسعة) | ٦- لا يشمل النشاط الاقتصادي النشاط الذي يمارسه الموظفون وغيرهم من الأشخاص بقدر ما يكونون فيه مرتبطين
ارتباطاً تعاقدياً مع رب العمل أو مرتبطين بأي ارتباط نظامي آخر تنشأ بموجبه علاقة العامل برب العمل فيما له صلة بأحوال العمل والأجر ومسؤولية رب العمل، وذلك لأغراض التسجيل وفقاً للنظام وهذه اللائحة. |
٦- لا يشمل النشاط الاقتصادي النشاط الذي يمارسه العاملون وغيرهم من الأشخاص بقدر ما يكونون فيه مرتبطين ارتباطاً تعاقدياً مع
صاحب العمل أو مرتبطين بأي ارتباط آخر تنشأ بموجبه علاقة العمل؛ وذلك لأغراض التسجيل وفقاً للنظام وهذه اللائحة. |
إضافة الفقرة (٧) إلى المادة (التاسعة) | لا يوجد | ٧- ينطبق الحكم الوارد في الفقرة (٦) من هذه المادة على المقابل المحدد بصفته مزايا أو أجور للعاملين في عقود خدمات إعارة العاملين؛ شريطة أن يتحقق الآتي:
أ- أن تتحقق علاقة العمل بين العامل المعار والعميل. ب- أن يكون العميل شخصاً اعتبارياً، أو شخصاً طبيعياً وفق ضوابط تصدر بقرار من المحافظ. ج- أن يكون المورد جهة حكومية أو شركة موارد بشرية مرخصة أو أحد الأشخاص الحاصلين على تصريح إعارة الخدمات العمالية من الجهة المختصة. د- أن يتضمن العقد أو الاتفاقية أو المستندات التعاقدية الأخرى بين المورد والعميل توضيح لقيمة أجر أو مزايا العامل، وقيمة العمولة الخاضعة للضريبة بشكل مفصل. |
الفقرة (٧) من المادة التاسعة والعشرين | ٧- يعد توريداً معفياً لخدمة مالية، توفير أو نقل عقد تأمين على الحياة أو عقد إعادة تأمين على الحياة. | ٧- استثناءً من الفقرة (١) من هذه المادة، يعد توريداً معفياً لخدمة مالية توفير أو نقل عقد تأمين على الحياة أو عقد إعادة تأمين على الحياة ويشمل الإعفاء الحالات التي يكون فيها المقابل واجب السداد عن الخدمة قد سدد صراحة كرسم أو عمولة أو خصم تجاري. |
الفقرة (٤) من المادة (الرابعة والثلاثين) | ٤- يخضع لنسبة الصفر توريد وسائل النقل المؤهلة أو السفن أو الطائرات التي أعدت ليكون الغرض الرئيسي من استخدامها النقل الدولي للسلع والركاب. | ٤- يخضع لنسبة الصفر توريد وسائل النقل المؤهلة، شريطة أن يقدم العميل للهيئة أو للمورد شهادة تفيد بأن وسيلة النقل الموردة مؤهلة وفقاً لأحكام هذه المادة، وعلى المورد الاحتفاظ بهذه الشهادة. |
إضافة الفقرة (٩) إلى المادة (الرابعة والثلاثين) | لا يوجد | ٩- يجب على العميل قبل إصدار الشهادة -المُشار إليها في الفقرة (٤) من هذه المادة- التحقق من أهلية كل وسيلة نقل لديه واستيفائها لكافة الشروط والأحكام الواردة في هذه المادة. |
إضافة الفقرة (١٠) للمادة (الرابعة والثلاثين) | لا يوجد | ١٠- لأغراض هذه المادة، يكون الغرض الرئيسي من استخدام وسيلة النقل هو النقل الدولي عندما يتم استخدامها بنسبة لا تقل عن (٧٥%) لأغراض النقل الدولي وتُحسب تلك النسبة من متوسط مجموع النسب التالية:
أ- نسبة عدد الرحلات الدولية بواسطة وسيلة النقل مقارنة بكافة الرحلات بواسطة تلك الوسيلة. ب- نسبة المسافة المقطوعة في الرحلات الدولية بواسطة وسيلة النقل مقارنة بمجموع المسافة المقطوعة لجميع الرحلات بواسطة تلك الوسيلة. ج- نسبة الإيراد المتحقق من الرحلات الدولية بواسطة وسيلة النقل مقارنة بجميع الرحلات بواسطة تلك الوسيلة. د- نسبة التكلفة التشغيلية للرحلات الدولية بواسطة وسيلة النقل مقارنة بإجمالي التكاليف التشغيلية لجميع الرحلات بواسطة تلك الوسيلة. وعلى مشغل وسائل النقل أن يثبت تحقيق هذه النسبة بناءً على البيانات الفعلية المستخرجة عن الاثني عشر شهراً السابقة لكل وسيلة نقل موجودة ومستخدمة لديه، أو بناءً على البيانات المخطط لها والمتوقعة للستة أشهر التالية بالنسبة لوسيلة النقل الجديدة التي لم يتم استخدامها أو المزمع شراؤها. |
إضافة المادة السادسة والثلاثين مكرر (٢) | لا يوجد | التوريد للبعثات الدبلوماسية
مع مراعاة ما نصت عليه الفقرة (٢) من المادة السبعين من اللائحة؛ تخضع لضريبة القيمة المضافة بنسبة الصفر بالمائة التوريدات إلى البعثات الدبلوماسية من الموردين المؤهلين، وتحدد آلية التطبيق وضوابط وشروط اعتبار الموردين مؤهلين لأغراض هذه المادة بقرار من المحافظ. |
الفقرة الفرعية (د) من الفقرة (٧) من المادة (الأربعين) | د- أن يكون لدى الشخص الخاضع للضريبة شهادة صادرة من محاسب قانوني مرخص له ومعتمد، تدل على إجراء شطب الديون من الدفاتر. | د- أن يقدم الشخص الخاضع للضريبة شهادة صادرة من محاسب قانوني مرخص له ومعتمد في المملكة تدل على إجراء شطب الديون من الدفاتر التجارية، وللهيئة قبول أي مستندات ثبوتية أخرى إن كان الشخص الخاضع للضريبة غير ملزم بتعيين مراجع حسابات وفقاً لما تقضي به الأنظمة السارية. |
عنوان المادة (السادسة والأربعون) | المحاسبة وفقاً للأساس النقدي | إعداد الإقرار الضريبي وفقاً للأساس النقدي |
إضافة الفقرة (١٢) إلى المادة (السادسة والأربعين) | لا يوجد | ١٢- استثناءً من الفقرة (١) من هذه المادة، يجوز للجهات الحكومية الخاضعة للضريبة التقدم بطلب احتساب صافي الضريبة المستحقة عن الفترة الضريبية بناءً على الأساس النقدي وفقاً لأحكام هذه المادة. وعند الموافقة يجب أن تشعر الهيئة الجهة الحكومية الخاضعة للضريبة بقبول طلبها. |
الفقرة (٣) من المادة (الثالثة والستين) | ٣- استثناءً مما ورد في الفقرة الأولى من هذه المادة، يجوز للخاضع للضريبة تصحيح الخطأ الذي ينتج عنه فرق ضريبي تقل صافي قيمته عن خمسة آلاف (٥,٠٠٠) ريال عبر تعديل صافي الضريبة في الإقرار الضريبي التالي. | ٣- استثناءً مما ورد في الفقرة (١) من هذه المادة، يجوز للخاضع للضريبة تصحيح الخطأ الذي ينتج عنه فرق ضريبي تقل صافي قيمته عن خمسة عشر (١٥,٠٠٠) ألف ريال عبر تعديل صافي الضريبة في الإقرار الضريبي التالي. |
تعديل الفقرة (١) من المادة (السبعين) | ١- دون الإخلال بالاتفاقية والنظام، للهيئة أن تسمح للأشخاص المعينين الذين لا يمارسون نشاطًاً اقتصادياً أو الذين يعملون في نشاط اقتصادي معين، تقديم طلب استرداد الضرائب التي يسددونها على توريدات السلع أو الخدمات المستلمة في المملكة، ولوزير المالية أن يصدر من وقت لآخر قائمة بأسماء الأشخاص المؤهلين لاسترداد الضريبة، واعتبار كل منهم شخصاً مؤهلاً لأغراض هذه المادة. | ١- دون الإخلال بالاتفاقية والنظام، لوزير المالية أن يسمح لفئات الأشخاص المعينين الذين لا يمارسون نشاطًاً اقتصادياً أو يعملون في نشاط اقتصادي معيّن، التقدم للهيئة بطلب اعتبارهم أشخاصاً مؤهلين لاسترداد الضريبة، ولمجلس الإدارة أو من يفوضه أن يصدر قائمة بأسماء الأشخاص المؤهلين لاسترداد الضريبة، واعتبار كل منهم شخصاً مؤهلاً. |
تعديل الفقرة (٢) من المادة (السبعين) | ٢- وفقاً للأحكام الواردة في الاتفاقية والنظام، لوزير المالية تخويل السماح لحكومات أجنبية ومنظمات دولية وهيئات وبعثات دبلوماسية كأشخاص مخولين بطلب استرداد الضريبة المتكبدة على السلع والخدمات في المملكة، وتعد قائمة بأسماء هؤلاء الأشخاص وتصدر بقرار من مجلس الإدارة. | ٢- وفقاً لأحكام الاتفاقية والنظام، لوزير المالية أن يسمح للحكومات الأجنبية والمنظمات الدولية والهيئات والبعثات الدبلوماسية، التقدم للهيئة بطلب اعتبارهم أشخاصاً مؤهلين لاسترداد الضريبة، ولمجلس الإدارة أو من يفوضه أن يصدر قائمة بأسماء الأشخاص المؤهلين لاسترداد الضريبة، واعتبار كل منهم شخصاً مؤهلاً. |
حذف الفقرة (٥) من المادة (الخامسة والسبعين) | ٥- أي رأي أو قرار تفسيري تصدره الهيئة وفقاً لهذه المادة لن يكون ملزماً للهيئة أو لأي شخص خاضع للضريبة فيما يتعلق بأي معاملة يجريها الشخص الذي طلب الرأي أو القرار أو يجريها أي شخص آخر. لا تخل أحكام هذه المادة بحقوق الهيئة في إصدار قرارات أو تعليمات ملزمة وفقاً للمادة الثانية والخمسين من النظام. | حذف الفقرة. |
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٤٩٨٧) الصادر في ٢٣ من يونيو ٢٠٢٣م.
صدر في: ٢٥ / ١١ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٤ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٢٥) الصادر في ٢٢ من مارس ٢٠٢٤م.
English
صدر في: ٢٥ / ١١ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٤ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٠٦) الصادر في ١٠ من نوفمبر ٢٠٢٣م.
English
صدر في: ٢٥ / ١١ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٤ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٠٦) الصادر في ١٠ من نوفمبر ٢٠٢٣م.
مقدمة:
يتواكب التطور الحالي والمستقبلي الواعد الذي يشهده قطاع الاستزراع المائي بالمملكة مع تطوير منظومة الأمن الحيوي والتي تستهدف منع دخول مسببات الأمراض. ولذلك فقد تم إعداد هذا الدليل التفصيلي الذي يشتمل على قوائم مسببات الأمراض التي يجب أن يتم الكشف عنها في الأحياء المائية المستوردة إلى المملكة بغرض الاستزراع المائي. وتشمل تلك القوائم المسببات المرضية الواردة في قوائم المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، كما تشمل أيضاً قائمة مسببات الأمراض الأخرى الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والتي ترى الإدارة أنها تؤثر سلباً على الحالة الصحية للأحياء المائية المستزرعة، ويتم تحديثها دورياً.
ويشتمل هذا الدليل أيضاً على قائمة بالمختبرات المرجعية التي يتم فحص مسببات الأمراض المذكورة أعلاه بها، كما يشتمل كذلك على قائمة بالشركات المقترحة الموردة للأحياء المائية إلى المملكة وشركات المعاينة. وستقوم الجمعية السعودية للاستزراع المائي بتقديم أي مقترحات مستجدة في حينها لوزارة البيئة والمياه والزراعة، كما سيتم التحديث الدوري لهذا الدليل وفق المستجدات.
ويستند هذا الدليل على ما ورد بالفصل الثالث (المتطلبات العامة) الفقرة (٣) الخاصة بشروط استيراد إرسالية الأحياء المائية، من لائحة ضبط جودة الأحياء المائية المستوردة في المملكة العربية السعودية، المعتمدة من معالي وزير الزراعة بتاريخ ٨ /١١/ ١٤٣٠هـ، والمعممة على كافة الجهات ذات العلاقة بموجب التعميم رقم ٣٥٦٥٧ وتاريخ ٨ /٢/ ١٤٣١هـ.
يشتمل الدليل التفصيلي لضوابط استيراد الأحياء المائية لغرض الاستزراع المائي إلى المملكة العربية السعودية على الجوانب الأساسية التالية:
أولاً: أنواع الأحياء المائية المسموح باستيرادها:
أنواع الأحياء المائية التي يسمح باستيرادها للمملكة لغرض الاستزراع حالياً محددة بالأصناف الموضحة أدناه. وإذا رغب المربي أن يجلب صنفاً ليس من القائمة، عليه أن يتقدم إلى وزارة البيئة والمياه والزراعة بذلك، مع إثبات أن هذا الصنف من الأصناف الموجودة في البحر الأحمر أو الخليج العربي أو المياه الداخلية وثبتت تربيته، وهناك جدوى اقتصادية من استزراعه تبرر حجم المخاطرة في جلبه. وتقوم الوزارة من التحقق من مصدره وتطلب الوثائق التي تراها لدرء المخاطر من جلبه للمملكة. كما يجب على المربي تقديم معلومات كافية عن الجهة التي يرغب الاستيراد منها، وعليه أن يثبت للوزارة جودة وكفاءة هذا المصدر.
والأنواع المحددة حالياً هي:
أ- الأنواع السمكية:
١- القاروص الآسيوي – الباراموندي (Asian Seabass (Lates calcarifer
٢- القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
٣- الدنيس الأوروبي (Mediterranean / European Seabream (Sparus aurata
٤- المسلبة (Amberjack (Siriola Spp.
الأنواع:
– (Amberjack (Siriola Dumerili
– (Amberjack (Siriola lalandi
٥- السبيطي المحلي (Silver seabream (Sparidentex hasta
٦- البلطي (Tilapia (Oreochromis spp
٧- الهامور (Grouper (Epinephelus Coioides
٨- المبروك (Carp (Cyprinus Carpio.
٩- اللوت (Meager (Argyrosomus regius
ب- الروبيان:
روبيان الفانامي (whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei
إن قوائم مسببات أمراض الأحياء المائية المستوردة، سواء كانت خاصة بالمنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH) أو الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة، سوف تقتصر على تلك الأصناف التي يسمح باستيرادها حالياً بغرض الاستزراع والمذكورة أعلاه، والتي تخضع للتحديث الدوري وفق المستجدات.
ثانياً: ضوابط استيراد الأحياء المائية:
يخضع استيراد الأحياء المائية في المملكة لكافة الضوابط المذكورة في هذا الدليل والتي تخضع للتحديث الدوري كل ستة أشهر، إضافةً إلى الضوابط الأخرى لدى الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والتي تقوم بالمتابعة والتحقق من الآتي:
١- القيام بزيارة تأكيدية للشركات المعتمدة في هذه اللائحة من قبل لجنة مكونة من فريق فني مختص يمثل الوزارة (الإدارة العامة للثروة السمكية)، والجمعية السعودية للاستزراع المائي، للتأكد من قدراتها الفنية، ومن ثم اختيار أفضلها وفق متطلبات المملكة.
٢- عند رغبة أي شركة تعمل في مجال الاستزراع المائي بالمملكة باستيراد أحياء مائية من شركة أو مفرخة ليست معتمدة بهذه اللائحة، ففي هذه الحالة يقوم المستورد بتقديم طلبه إلى الإدارة العامة للثروة السمكية التي تقوم بدراسته وعمل تقييم مبدئي للمصدر، بالتنسيق مع الجمعية السعودية للاستزراع المائي. إثر ذلك يتم القيام بزيارة فنية وإدارية لكافة مرافق الشركة ببلد المنشأ لتحديد مناسبة الاستيراد منها من عدمه من قبل الفريق الفني المشار إليه في البند (١).
٣- تقوم وزارة البيئة والمياه والزراعة بتحديد مختبرات في الدول المصدرة للأحياء المائية أو المجاورة لها من القائمة المرفقة. وفي حالة طلب استيراد أحياء مائية يقوم المستورد بالاتفاق مع شركة معاينة عالمية من الشركات الموضحة في الجدول رقم (١) لكي تقوم بأخذ عينات من الإرسالية المطلوبة وإرسالها إلى المختبرات التي تم اعتمادها من قبل الوزارة لفحص تلك العينات والتأكد من خلوها من الأمراض المذكورة بهذا الدليل، وإرفاق نتائج التحليل مع مستندات الإرسالية.
جدول رقم (١) قائمة شركات المعاينة
Company | Country | Webpage | Phone | Contact |
SGS | Head Office, Switzerland
Middle East Regional Office: Dubai, UAE Regional Office: Dammam & Jeddah, Saudi Arabia |
http://www.sgs.com/
http://www.sgs-middle-east.com/ |
Phone: +٩٧١ ٤٨٨٣٢٢٢٢
Mobile: +٩٧١ ٥٠ ٦٥ ٢٩٢ ٦٩ Fax:+٩٧١ ٤٨٨٣١١٦١ |
Dr. MansoorShahul
Director –SGS Arabian Peninsula Email: [email protected] |
Mobile : ٠٥٤ ٠٦٣٨ ٩٩٩ | Mr. Sree Kumar
Business Coordinator, KSA |
|||
Lloyds | Head Office – UK
Regional office: Jeddah, KSA |
http://www.lr.org | T: +٩٦٦ (٠)٢ ٦٥٣ ٣٦٢٨ / ٣١٦٥
F: +٩٦٦ (٠)٢ ٦٥١ ٥٣٣٤ Mobile : ٠٥٠ ٠٠٢٧ ٨٦٣ |
Mr. Raid Al Dabbas
Manager KSA Email : [email protected] |
Mobile : ٠٥٠ ٣٨٣٥ ٨٠٦ | Mr, Mohammed Naem
Senior Lead Assessor |
٤- على الشركة المستوردة أن تقوم بتجهيز محجر متكامل حسب المواصفات العالمية وذلك لحجر الأحياء المائية المستوردة فيه لمدة شهر للتحقق من سلامتها، ويشترط أن يشمل المحجر على الأقل ما يلي:
– مبنى معزول ومغلق ذو مدخل ومخرج يحتوي على وحدات تعقيم للعاملين والزائرين للمحجر.
– يعمل بنظام تدوير المياه لتقليل المياه المنصرفة إلى أقل الحدود الممكنة.
– أن يكون ذا حجم مناسب يكفي لحجر الأحياء المائية لمدة شهر.
– أن يحتوي على وحدة تعقيم للمياه المنصرفة تضمن تعقيماً صارماً لكافة المياه الخارجة بحيث لا يسمح بصرف أي مياه من المحجر إلى البحر مباشرةً إلا بعد التحقق من خلوها من كافة المسببات المرضية.
– أن يصدر للمحجر شهادة صلاحية معتمدة من إدارة صحة وخدمات الثروة السمكية بالإدارة العامة للثروة السمكية مع كل إرسالية وفق الضوابط المعمول بها.
٥- خلال فترة حجر الأحياء المائية في المحجر التابع للمستورد، وكذلك عند المنفذ الذي دخلت الأحياء المائية من خلاله إلى المملكة، يتم سحب عينات ويتم تحديد حجمها وعدد مرات تكرارها حالة بحالة حسب نوع الأحياء المائية وحجم الإرسالية من قبل الإدارة العامة للثروة السمكية وإرسالها إلى المعمل الوطني المرجعي وكذلك المختبر الدولي المرجعي المعتمد من المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH).
٦- يجب أن تكون نتائج فحوصات المختبرات المرجعية سلبية لقوائم الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة.
٧- بعد تحقق الإدارة العامة للثروة السمكية من سلامة الإرسالية المستوردة واستلام كافة نتائج التحليلات من المختبرات المعتمدة، يسمح بنقل الأحياء المائية إلى وحدات التربية الخاصة بالمستورد وتحت إشراف الإدارة العامة للثروة السمكية.
٨- في حالة ثبوت إصابة الإرسالية بأي مرض وبائي يتم العمل فوراً على إتلاف الشحنة حسب الآليات المعتمدة لدى الإدارة العامة للثروة السمكية، ويتم التحقق من المصدر واتخاذ الإجراءات اللازمة لضمان عدم تكرار المخاطرة.
ثالثاً: قوائم أمراض الأحياء المائية:
تشمل هذه القوائم مسببات الأمراض التي يجب أن يتم الكشف عنها في الأحياء المائية المستوردة إلى المملكة بغرض الاستزراع المائي. وتشمل تلك القوائم المسببات المرضية الواردة في قوائم المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، كما تشتمل أيضاً على قائمة مسببات الأمراض الأخرى الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والتي ترى الإدارة أنها تسبب نسب نفوق عالية، ويتم تحديثها دورياً.
ونظراً لأن الأنواع المستوردة من الأحياء المائية للمملكة بغرض الاستزراع محددة حالياً بالأصناف التالية:
١- القاروص الآسيوي – الباراموندي (Asian Seabass (Lates calcarifer
٢- القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
٣- الدنيس الأوروبي (Mediterranean / European Seabream (Sparus aurata
٤- المسلبة (Amberjack ( Siriola Dumerili & Siriola lalandi
٥- السبيطي المحلي (Silver seabream (Sparidentex hasta
٦- البلطي (Tilapia (Oreochromis spp.
٧- الهامور (Grouper (Epinephelus Coioides.
٨- المبروك ( Carp (Cyprinus Carpio.
٩- اللوت (Meager (Argyrosomus regius
١٠- روبيان الفانامي ( whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei
لذلك فإن قوائم مسببات أمراض الأحياء المائية المستوردة، سواء كانت خاصة بالمنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH) أو الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة سوف تقتصر حالياً على تلك الأصناف التي يتم استيرادها حالياً بغرض الاستزراع، والتي تخضع للتحديث الدوري وفق المستجدات.
١- أمراض أسماك القاروص الآسيوي – الباراموندي(Diseases of Asian Seabass (Lates calcarifer)
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك القاروص الآسيوي – الباراموندي (Asian Seabass (Lates calcarifer.
جدول رقم (٢): أمراض أسماك القاروص الآسيوي – الباراموندي (Asian Seabass (Lates calcarifer
تسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Red Seabream Iridoviral Disease – Iridovirus | WOAH |
٢ | Epizootic ulcerative syndrome – Aphanomyces invadens | WOAH |
٣ | Viral encephalopathy and retinopathy (VER) or Viral nervous necrosis (VNN) – Nodavirus | MEWA |
٤ | Bacterial gill disease (BGD) –Flexibacter | MEWA |
٥ | Streptococcosis – Streptococcus iniai | MEWA |
٦ | Vibriosis – Vibrio spp | MEWA |
٢- أمراض أسماك القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
جدول رقم (٣): أمراض أسماك القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
تسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Red Seabream Iridoviral Disease – Iridovirus | WOAH |
٢ | Epizootic ulcerative syndrome – Aphanomyces invadens | WOAH |
٣ | Viral encephalopathy and retinopathy (VER) or Viral nervous necrosis (VNN) – Nodavirus | MEWA |
٤ | Bacterial gill disease (BGD) –Flexibacter | MEWA |
٥ | Streptococcosis – Streptococcus iniai | MEWA |
٦ | Vibriosis – Vibrio spp | MEWA |
٣- أمراض أسماك الدنيس الأوروبي (Diseases of Mediterranean / European Seabream (Sparus aurata
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك الدنيس الأوروبي (Mediterranean / European Seabream (Sparusaurata.
جدول رقم (٤): أمراض أسماك الدنيس الأوروبي (Diseases of Mediterranean / European Seabream (Sparus aurata)
مسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Red Seabream Iridoviral Disease – Iridovirus | WOAH |
٢ | Viral encephalopathy and retinopathy (VER) or Viral nervous necrosis (VNN) – Nodavirus | MEWA |
٣ | Streptococcosis – Streptococcus iniai | MEWA |
٤ | Winter Disease Syndrome (WDS) – Pseudomonas anguilliseptica | MEWA |
٥ | Vibriosis – Vibrio spp | MEWA |
٤- أمراض أسماك المسلبة (Amberjack (Siriola Dumerili & Siriola lalandi
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك المسلبة (Amberjack (Siriola Dumerili & Siriola lalandi.
جدول رقم (٥): أمراض أسماك المسلبة (Amberjack (Siriola Dumerili & Siriola lalandi
مسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Iridovirus Infection | WOAH |
٢ | (Pancreatic – hepatic necrosis – Yellowtail Ascite Virus (YAV | WOAH |
٣ | (Viral nervous necrosis (VNN | MEWA |
٤ | Vibriosis – Vibrio anguillarum | MEWA |
٥ | Streptococcosis – Streptococcus iniai, agalactiae, parauberis | MEWA |
٦ | Nocardia – Nocardia kampachi | MEWA |
٧ | Benedeniaseriolae – skin parasite | MEWA |
٨ | Ichtyosporidium sp. – skin parasite | MEWA |
٩ | Axine heterocerca – gills parasite | MEWA |
١٠ | Cryptocaryon irritans – gills parasite | MEWA |
١١ | Zeuxaptaseriolae – gills parasite | MEWA |
٥- أمراض أسماك السبيطي المحلي (Silver seabream: Sparidentex hasta )
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك السبيطي المحلي Silver seabream): Sparidentex hasta).
جدول رقم (٦): أمراض أسماك السبيطي المحلي
مسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Red Seabream Iridoviral Disease – Iridovirus | WOAH |
٢ | Viral encephalopathy and retinopathy (VER) or Viral nervous necrosis (VNN) – Nodavirus | MEWA |
٣ | Streptococcosis – Streptococcus iniai | MEWA |
٤ | Winter Disease Syndrome (WDS) – Pseudomonaanguilliseptica | MEWA |
٥ | Vibriosis – Vibrio spp | MEWA |
٦ | Streptococcus agalactiae | MEWA |
٦- أمراض أسماك البلطي (Tilapia (Oreochromis spp.
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية (WOAH)، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك البلطي (Tilapia (Oreochromis spp.
جدول رقم (٧): أمراض أسماك البلطي (Tilapia (Oreochromis spp
تسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Iridovirus | WOAH |
٢ | (Viral nervous necrosis (VNN | MEWA |
٣ | (Tilapia Lake Virus (TiLV) (Emerging disease | WOAH |
٤ | Vibriosis – Vibrio spp | MEWA |
٥ | Streptococcosis – Streptococcus iniai, agalactiae, parauberis | MEWA |
٦ | Bacterial gill disease (BGD) –Flexibacter | MEWA |
٧ | Winter Disease Syndrome (WDS) – Pseudomonas anguilliseptica | MEWA |
٨ | Ichtyosporidium sp. – skin parasite | MEWA |
٩ | Cryptocaryon irritans – gills parasite | MEWA |
٧- أمراض أسماك الهامور (Coioides (Epinephelus Grouper:
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية WOAH، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بأسماك الهامور (Grouper (Epinephelus Coioides
جدول رقم (٨): أمراض أسماك الهامور (Grouper (Epinephelus Coioides
تسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Koi herpes virus | WOAH |
٢ | Carp pox virus | MEWA |
٣ | Spring viremia of carp | WOAH |
٤ | Iridovirus | WOAH |
٥ | (Viral nervous necrosis (VNN | MEWA |
٦ | Viral hemorrhagic septicemia | WOAH |
٧ | Bacterial hemorrhagic septicemia | MEWA |
٨ | Vibriosis – Vibrio spp | MEWA |
٩ | Streptococcosis – Streptococcus iniai | MEWA |
١٠ | Bacterial gill disease (BGD) –Flexibacter | MEWA |
١١ | Ichtyosporidium sp. – skin parasite | MEWA |
١٢ | Cryptocaryon irritans – gills parasite | MEWA |
١٣ | (Carp Edema Virus CEV (Newly Emerging Disease | WOAH |
٩- أمراض روبيان الفانامي (whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei
الجدول التالي يوضح قائمة بعض الأمراض الصادرة عن المنظمة العالمية للصحة الحيوانية WOAH، وكذلك تلك الصادرة عن الإدارة العامة للثروة السمكية بوزارة البيئة والمياه والزراعة والخاصة بروبيان الفانامي (whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei.
جدول رقم (١٠): أمراض روبيان الفانامي (whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei
تسلسل | المرض – المسبب المرضي | القائمة |
١ | Acute Hepatopancreatic Necrosis Disease, AHPND / EMS | WOAH |
٢ | White Spot Syndrome Virus, WSSV | WOAH |
٣ | Taura Syndrome Virus, TSV | WOAH |
٤ | Yellowhead Disease, YHD | WOAH |
٥ | Infectious Myonecrosis Virus, IMNV | WOAH |
٦ | Infectious Hypodermal and HaematopWOAHtic Necrosis Virus, IHHNV | WOAH |
٧ | Necrotising Hepatopancreatitis, NHP | WOAH |
٨ | Hepatopancreatic Parvo Virus, HPV | MEWA |
٩ | Baculovirus Penaei, BP | MEWA |
١٠ | Vibriosis | MEWA |
١١ | Microsporidia spp., Enterocytozoon Hepatopenaei, EHP | WOAH |
١٢ | Decapod Iridescent Genotype ١ – DIV١ | WOAH |
رابعاً: قوائم الشركات الموردة للأحياء المائية:
الشركات الموردة للأحياء المائية بغرض الاستزراع:
١- الشركات الموردة لأسماك القاروص الآسيوي – الباراموندي – (Asian Seabass (Lates calcarifer
الجدول التالي يوضح قائمة الشركات الموردة لأسماك القاروص الآسيوي – الباراموندي -(Asian Seabass (Lates calcarifer
جدول رقم (١١): الشركات الموردة لأسماك القاروص الآسيوي – الباراموندي -(Asian Seabass (Lates calcarifer
الموقع الإلكتروني | هاتف/عنوان | بلد المنشأ | الشركة |
www.mainaquaculture.com | ٦١-٣-٩٧٣٤-١٩١٢
Paul Harrison |
Australia | Mainstream
Aquaculture |
www.marinelife-aquaculture.com | ٦٥ – ٩١٥١ ٢٢٢١
Frank Tan franktan@marinelife- aquaculture.com |
Singapore | Marine Life
Aquaculture |
www.challenger.wa.edu.au | ٦١-٨-٩٢٣٩-٨٠٣٠
Greg Jenkins greg.jenkins @challenger.wa.edu.au |
Australia | Australian Centre for
Applied Aquaculture Research |
www.asiatropic.com | ٦٦ – ٨١٨٦٩٢٤١١
info @asiatropic.com |
Thailand | Asia Tropic Zone
Co. Ltd |
www.sask.com.au | ٦١(٠) ٤١٥-٩٦٠-٣٤٩
Steven Kons |
Australia | Sask International
Seafood |
٢- الشركات الموردة لأسماك القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
الجدول التالي يوضح قائمة الشركات الموردة لأسماك القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
جدول رقم (١٢): الشركات الموردة لأسماك القاروص الأوروبي – (European Seabass (Dicentrarchus labrax
الشركة | بلد المنشأ | هاتف/عنوان | الموقع |
Sagro Aquaculture ltd. | Cyprus | Anyiou Andreou Street
Postal Code ٣٥٠٨, Limassol ٢٦ – ٩٩٩٢٢٠٢٩٦ |
www.sagro.com.cy |
Kilic Aquaculture | Turkey | ٩٠ – ٢٥٢ ٥٥٩ ٠٢٨٣ | www.kilicdeniz.com.tr |
Andromeda | Greece | ٣٠ – ٢١٠ ٦٦٤٠٩٦٣-٧ | www.adromedagroup.eu |
SAS Fermes Marines Du Soleil | France | ٠٠٣٣ ٤٦٧ ٤٨٥ ٦٧٧ | [email protected] |
Ecloserie Marine De Gravelines Itchus | France | ٠٠٣٣ ٣٢٨ ٥١٨ ٢٢٠ | [email protected] |
٣- الشركات الموردة لأسماك الدنيس الأوروبي (Mediterranean / European Seabream (aurata Sparus
الجدول التالي يوضح قائمة الشركات الموردة لأسماك الدنيس الأوروبي (Mediterranean / European Seabream (aurata Sparus)
جدول رقم (١٣): الشركات الموردة لأسماك الدنيس الأوروبي (Mediterranean / European Seabream (aurata Sparus
الموقع | هاتف/عنوان | بلد المنشأ | الشركة |
www.selonda.com | Leoforos Kifisias ٥٦ ١٥١ ٢٥ Marousi, Athens, Greece Tel: +٠ ٢١٠ ٣٧ ٤ ٩٠٠ |
Greece | Selonda Aquaculture SA |
www.nireus.com | ٣٠ – ٢١٠ ٦٦ ٩٨ ١٤٥ | Greece | Nireus |
www.kilicdeniz.com.tr | ٩٠ – ٢٥٢ ٥٥٩ ٠٢٨٣ | Turkey | Kilic Aquaculture |
— | ٢٦ – ٩٩٩٢٢٠٢٩٦
Anyiou Andreou Street Postal Code ٣٥٠٨, Limassol |
Cyprus | Sagro Aquaculture ltd. |
www.douhet.com | ٣٣ (٠)٥ ٤٦ ٧٦ ٥٨ ٤٢ | France | SAS Fermes Marines Du Soleil |
www.adromedagroup.eu | ٣٠ – ٢١٠ ٦٦٤ ٠٩٦٣-٧ | Greece | Andromeda |
— | ٩٧٣٣٦٠٨٨٢٨٨+ | Bahrain | National Aquaculture Center |
[email protected] | ٠٠٣٣ ٤٦٧ ٤٨٥ ٦٧٧ | France | SAS Fermes Marines Du Soleil |
[email protected] | ٠٠٣٣ ٣٢٨ ٥١٨ ٢٢٠ | France | Ecloserie Marine De Gravelines Itchus |
[email protected] | Le Bone Port- ٨٥٧٤٠ L’EPINE
٣٣٢٢٨١٢٩٥١٢+ |
France | France Turbot Ichtus |
٤- الشركات الموردة لأسماك المسلبة (Amberjack ( Siriola Dumerili
الجدول التالي يوضح قائمة الشركات الموردة لأسماك المسلبة (Amberjack ( Siriola Dumerili
جدول رقم (١٤): الشركات الموردة لأسماك المسلبة (Amberjack (Siriola Dumerili
هاتف/عنوان | الموقع الإلكتروني | بلد المنشأ | الشركة |
٣٤ – ٩٥٦ ٥٦٠ ٦٥٧ | www.futunablue.com | Spain | Futuna Blue |
٣٤ – ٩٢٨ ١٣٢ ٩٠٠ | www.giaqua.org | Spain | Universidad de las Palmas
Gran Canaria |
٧٨٦-٥٥٣-٥٥٥٧
Daniel Benetti |
www.rsmas.miami.edu | USA | University of Miami |
٥٦ ٩ ٦٣٠٨ ٣٤١٣+ | [email protected]
Juan Enrique Gaete L. |
Chile | Acuicola del Norte S.A
Hatchery “punta sin Nombre” |
[email protected] | Mr. Andre Bok
+٢٧ ٨٣ ٤٨٩ ٨١٢٤٧ Lovers Walk, Kenilworth, Cape Town ٧٧٠٨ South Africa |
South Africa | Kingfish Enterprises PTY LTD |
٥- الشركات الموردة لأسماك السبيطي المحلي (Silver seabream (Sparidentex hasta
جدول رقم (١٥): الشركات الموردة لأسماك السبيطي المحلي Sparidentex hasta:
هاتف/عنوان | الموقع الإلكتروني | بلد المنشأ | الشركة |
٩٦٥ ٢٢٢٧ ٨١٠٠+ | www.kfas.org | Kuwait | Kuwait Foundation for Advancement of Science (KFAS)e |
+٩٧٣٣٦٠٨٨٢٨٨ | لا يوجد | Bahrain | National Aquaculture Centre |
٦- الشركات الموردة لأسماك البلطي (Tilapia (Oreochromis spp
جدول رقم (١٦): الشركات الموردة لأسماك البلطي (Tilapia (Oreochromis spp
هاتف/عنوان | الموقع الإلكتروني | بلد المنشأ | الشركة |
٦٦ – ٨١٨٦٩٢٤١١ | www.asiatropic.com | Thailand | Asia Tropic Zone Co. Ltd |
٩٤١-٧٤٤-٩٦٩٨
Mr. Mike Picchietti |
USA | AquasafraInc | |
٨١٦-٨٦٦-١١٧٢ | ww.tilapiasource.comw | USA | White Brook Tilapia Farm |
٤٧-٢٢٣٤١٠٠٠ | www.genomar.com | Norway | Genomar As |
(+٦٠-٤) ٦٢٦ ١٦٠٦ | www.worldfishcenter.org | Malaysia | World Fish |
٣١٤٩٣٤٧٠٢٢٥+ | www.til-aqua.com | Netherlands | Til-Aqua International |
٧- الشركات الموردة لأسماك الهامور (Grouper (Epinephelus Coioides
جدول رقم (١٧): الشركات الموردة لأسماك الهامور (Grouper (Epinephelus Coioides
الشركة | بلد المنشأ | الموقع الإلكتروني | هاتف/عنوان |
National Aquaculture Centre | Bahrain | لا يوجد | ٩٧٣٣٦٠٨٨٢٨٨+ |
Blue Aqua Breeding Centre PTE LTD | Singapore | https://www.blueaquaint.com | ٢١ Neo Tiew Lane ١, Singapore |
٨- الشركات الموردة لأسماك المبروك (Carp (Cyprinus Carpio
جدول رقم (١٨): الشركات الموردة لأسماك المبروك (Carp (Cyprinus Carpio
الشركة | بلد المنشأ | الموقع الإلكتروني | هاتف/عنوان |
Hassan Alanatoor Fish Farm | Jordan | لا يوجد | ٩٦٢٧٩٥٥٦٤٣٣٨+ |
٩- الشركات الموردة لأسماك اللوت (Meager (Argyrosomus regius
جدول رقم (١٩): الشركات الموردة لأسماك اللوت (Meager (Argyrosomus regius
الشركة | بلد المنشأ | الموقع الإلكتروني | هاتف/عنوان |
Scea Les Poissons Du Soleil | France | [email protected] | ٠٠٣٣٤٦٧٤٨٥٦٧٧ |
١٠- الشركات الموردة لروبيان الفانامي (whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei
جدول رقم (٢٠): الشركات الموردة لروبيان الفانامي (whiteleg shrimp (Litopenaeus vannamei
هاتف/عنوان | الموقع الإلكتروني | بلد المنشأ | الشركة |
٦٦ (٠) ٢٧٦٦ ٨٠٠٠+
Fax: +٦٦ (٠) ٢٧٦٦ ٨٠٠٠ C.P. Tower, ٣١٣Silom Road, Bangrak, Bangkok ١٠٥٠٠ Thailand |
https://www.cpfworldwide.com | Thailand | Charoen Pokphand Foods PCL |
(٥٩٣٤) ٨٠١٩١٠-٨٠١٨٥٠
Fax: (٥٩٣٤) ٨٠٠٠٥٢ – ٨٠١١٦٧ Km. ٦.٥ Via Duran Tambo Guayaquil |
http://www.promarisco.com | Ecuador | Promarisco S.A |
٢١ Neo Tiew Lane ١, Singapore
٦٥٩٠٩٠٦٥٥٦+ |
https://www.blueaquaint.com | Singapore | Blue Aqua Breeding Centre PTE LTD |
خامساً: قوائم المختبرات التشخيصية المرجعية:
١- المختبرات المرجعية المعتمدة من المنظمة العالمية للصحة الحيوانية WOAH لفحوصات أمراض الأحياء المائية
Dr K. Nakajim
National Research Institute of Fisheries Science, Fisheries Research Agency,
Fukuura ٢-١٢-٤, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa ٢٣٦-٨٠٤٨,
JAPAN
Tel.: (٨١.٤٥) ٧٨٨.٧٦.١٥, Fax: (٨١.٤٥) ٧٨٨.٥٠.٠١
E-mail: [email protected]
Dr S. Kanchanakhan
Aquatic Animal Health Research Institute (AAHRI), Inland Fisheries research and Development Bureau, Department of Fisheries, Paholyothin Road,
Jatujak, Bangkok ١٠٩٠٠,
THAILAND
Tel.: (٦٦.٢) ٥٧٩.٤١.٢٢, Fax: (٦٦.٢) ٥٦١.٣٩.٩٣
E-mail: [email protected]; [email protected]
Dr G. Bovo
Istituto Zooprofilattico Sperimentaledelle Venezie, Dipartimento di Ittiopatologia,
Via Romea ١٤/A, ٣٥٠٢٠ Legnaro PD,
ITALY
Dr. Kathy Tang Nelson & Dr. Luis Fernando Aranguren Caro
Aquaculture Pathology Laboratory, The University of Arizona, ١٠٤١ E. Lowell St. bldg. ٨٨. Rm ٢٢٨, Tucson, AZ ٨٥٧٢١, USA
Phone (٥٢٠) ٦٢١-٤٤٣٨ & (٥٢٠) ٦٢١-٤٨٩٩
e-mail: [email protected]
الجهة | البريد الإلكتروني | الهاتف | الشخص المسؤول |
Australian Animal Health Laboratory , CSIRO– Australia | [email protected] | ٦١ – ٣٥٢٢٧٥٠٠٠ | Dr A. Hyatt |
National Veterinary Institute, Technical University of Denmark (DTU) –Denmark |
[email protected] | ٤٥ – ٧٢٣٤٦٨٣١ | Dr N.J. Olesen |
١. المختبرات الوطنية لفحوصات أمراض الأسماك:
أ- مختبرات أيداك المرجعية.
ب- مختبر صحة وسلامة الأسماك بجدة.
ج- مختبر صحة وسلامة الأسماك بالقطيف.
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٠٦) الصادر في ١٠ من نوفمبر ٢٠٢٣م.
English
صدر في: ٢٥ / ١١ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٤ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٠٦) الصادر في ١٠ من نوفمبر ٢٠٢٣م.
English
صدر في: ٢٥ / ١١ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٤ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٠٦) الصادر في ١٠ من نوفمبر ٢٠٢٣م.
English
صدر في: ٢٥ / ١١ / ١٤٤٤هـ
الموافق: ١٤ / ٦ / ٢٠٢٣م
نشر في عدد جريدة أم القرى رقم (٥٠٠٦) الصادر في ١٠ من نوفمبر ٢٠٢٣م.